top of page
  • Foto del escritorElisa Moya Ruiz

Innovando en el aula de ELE: Recut Trailers

Actualizado: 16 dic 2018


Hace cosa de una semana, con Irene Yúfera en su materia sobre Cine y Literatura en la enseñanza de ELE hablamos de los tráilers y de los distintos géneros de las películas, como ya adelantamos en el pasado artículo. Y relacionado con este tema de los tráilers, nos comentó acerca de la existencia de los Recut Trailers. Otra compañera, además, al hablar de este tema, recordó otra plataforma que también juega con los trailers y nos la comentó; Honest Trailers. En este caso, se cuenta la verdad sobre tus películas y programas de televisión favoritos. Dado que tanto el texto como la película son dos elementos fundamentales en la enseñanza de lengua extranjera, decidí buscar más información sobre los Recut Trailers y ver de qué manera podía llevarlos al aula. Debo admitir que no tenía ni idea de lo que eran, no había oído jamás hablar de ellos pero una vez conocidos, me parecen divertidísimos, sobre todo algunos en concreto.


Pero ¿qué son estos Recut Trailers que tanto me han fascinado? Son un tipo de videos cuya esencia es básicamente la modificación de los tráileres originales de las películas. La finalidad con la que se hacen estas ediciones es clara; darle un sentido distinto al que las productoras nos quieren mostrar y al que estamos acostumbrados si ya conocemos la película. Los Recut sobre todo se versionan hacia la comedia o el terror y lo que se intenta es, en gran medida, conseguir parodias de las originales. En la mayoría de casos, por tanto, versionan películas de miedo para obtener comedias, aunque también podemos encontrar la opción opuesta, que sería pasar de una comedia a una película de terror o suspense.


Esto lo podemos conseguir mediante la modificación de ciertos aspectos del guion original del tráiler. Los elementos principales que varían son los exponemos a continuación. En primer lugar, la música, adaptándola al resultado final deseado. En segundo lugar, los diálogos, reescribiéndolos para darle el sentido que queremos. En tercer lugar, el narrador. Además, se seleccionan las escenas que se quiere para dar, en cada caso, la esencia que se quiera. Por ejemplo, si se quiere pasar el tráiler a terror se escogerán las escenas más terroríficas o sacadas de contexto puesto que en una comedia no debe haber muchas escenas terroríficas y de este modo ya consiguen esa aura fantasmal y terrorífica que pretenden. El resultado final con todos estos elementos modificados, por tanto, puede llegar a ser espectacular, algo totalmente distinto al original y fascinante. Te hace experimentar distintas sensaciones (risa, llanto, tristeza, miedo…) dependiendo del caso y también reflexionar sobre cómo cambian los tráilers si le aplicamos los parámetros impuestos para otros géneros distintos.


Esta plataforma, si podemos llamarla así, tuvo su aparición durante los primeros años del siglo en el que nos encontramos, es decir, el XXI. Y desde ese momento, han ido evolucionando al igual que lo ha hecho la tecnología. Gracias a la tecnología se ha podido introducir más efectos y mejor edición en los videos. Tal como nos citan en MyLesson, se han utilizado diversas plataformas pero las más comunes han sido: Adobe Premiere Pro y iMovie para sistemas iOS. Con estas herramientas podemos editar tanto el audio como el video, y de este modo, sincronizarlos a nuestro gusto. A parte de añadir la banda sonora que queramos, así como los efectos de sonido deseados.


Desde nuestro punto de vista, es una muy buena herramienta para trabajar. Podemos llevarla, asimismo, al aula de enseñanza de lenguas extranjeras. Por ello, más adelante dedicaremos unas líneas a explicar ejemplos de actividades para llevar al aula. Es muy interesante, como hemos dicho, ver como cambiando la voz y la música se consiguen resultados totalmente distintos. Cada película tiene su argumento y una categoría, es decir, terror, comedia, drama, lógica etc. Y con este método se puede llegar a cambiar de género. Para ello, las escenas que aparecen en el tráiler original se recortan para dejar paso a aquellas que realmente parecen relevantes en cuanto al tema. Me parece curioso ver cómo se llega hasta el punto de la comedia. Las escenas, por tanto, tienen que estar muy bien seleccionadas para que el resultado final y la voz encajen perfectamente. Y por eso precisamente es difícil y laborioso editar este tipo de vídeos ya que todo debe encajar a la perfección para que el resultado final sea bueno. La verdad es que escoger la música, el narrador adecuado, las escenas y los diálogos es una tarea difícil.


A continuación, previa visualización, vamos a comentar un par de ejemplos de estos Trailers. Se han seleccionado dos para favorecer la diversidad en los ejemplos, pese a haber numerosos ejemplos de Recut Trailers. Tras mirar unos cuantos, podemos afirmar de forma contundente que la mayoría son fantásticos y que podemos encontrar incluso verdaderas obras de arte. Como veremos, los tráilers que hemos seleccionado, cambian bastante su forma respecto a los originales. De este modo, podremos comprobar y analizar los aspectos que han sido modificados.


El primero de ellos es una variación del tráiler de la película de Titanic. Como todos sabemos, es una película que pertenece al género drama. Es una historia que nos produce cierta tristeza. El video que hemos seleccionado, por tanto, convierte esa triste historia del hundimiento del barco en una comedia. Un cambio bastante radical desde nuestro punto de vista y que nos sorprende. Además, bajo nuestro punto de vista, han conseguido editarlo muy bien. Dejando algunas escenas originales y combinándolas con otras, se consigue un resultado un tanto alocado. Este ejemplo nos ha gustado bastante ya que nos da una buena muestra de lo que se puede llegar a hacer. Demuestra claramente, además, que se puede cambiar de género con solo hacer ciertos retoques audiovisuales. A continuación, dejamos el vídeo para que vosotros mismos podáis verlo y opinar al respecto.



El segundo de ellos es de un personaje cómico inconfundible, MrBean. El tráiler de la película nos muestra las escenas más divertidas de una de las películas de Rowan Atkinson. Este es un claro ejemplo de cómo convertir una comedia muy divertida en una película de terror. Para nosotros es un ejemplo fantástico ya que para hacer este cambio es necesaria mucha destreza. Este cambio nos parece más difícil que el anterior ya que, bajo nuestra perspectiva, cuesta cambiar la intencionalidad del video, y más tratándose de una comedia. En este caso, el juego con las escenas y la música ha permitido cambiar al personaje a uno de temible. Nada que ver con el auténtico MrBean. Igual que en el caso anterior, os dejo a continuación el segundo video para que lo podáis visualizar.



Bien, una vez que hemos explicado qué son los Recut Trailers, visto un par de ejemplos y reflexionado un poco sobre ello, toca ver cómo llevarlo al aula de español para extranjeros, es decir, saber su aplicabilidad didáctica. Para hablar de esto, nos focalizaremos en alguna actividad pensada expresamente para explotar esta herramienta. Se nos ocurren diversas posibilidades para enseñar a los alumnos, algunas que requieren un nivel de español más bajo y otras que uno más elevado. Pero sin embargo, nos centraremos en una solo. Esta actividad, que deberá hacerse en grupos de 3 personas, requerirá un nivel B2 de español aproximadamente. Para llevarla a cabo, es necesario, en primer lugar, proyectar el tráiler original a los alumnos y posteriormente, visionar la versión adaptada. Una vez que hayan observado con atención ambos tráilers, deberán debatir entre ellos que cambios han detectado entre una y otra versión. Podrían hablar, por ejemplo, de los diálogos, el tipo de escenas que aparecen, la música que se le ha añadido para variar el género... Por último y tras el debate, deberán hacer una breve argumentación crítica escrita acerca del cambio que ha sufrido el tráiler y, basándose en los cambios, tratar de acertar a qué nuevo género pertenece. De este modo, se trabajan los diferentes géneros de las películas, las distintas estrategias empleadas para modificar el género, el debate, la argumentación y la expresión escrita.


Como conclusión, podemos decir que es una herramienta fantástica, sobre todo para trabajar todo el tema de los géneros en la cinematografía en el aula de ELE. Con edición se puede llegar a transformar la gran mayoría de tráileres y esto es una gran ventaja y algo que debemos aprovechar. Además, es una herramienta magnífica dado que se puede trabajar de distintos modos y hacer diversas actividades con ella. Asimismo, consideramos que son unos videos que poca gente conoce y de este modo, conseguimos que más gente los conozca o bien que mediante este artículo sepan más de ellos. Y es posible, también, que quizás a alguien le gusta tanto que se decide y se aventura en la creación de un tráiler de este tipo.


Y vosotros, ¿habéis visto algún otro ejemplo de Recut Trailers? ¿Qué os ha parecido? Si no es así, ¿os gustaría ver algún otro a parte de los comentados aquí? Podéis dejar vuestra opinión en los comentarios. Y si os ha gustado alguno, ¡no dudéis en compartirlo con nosotros!


106 visualizaciones0 comentarios

Entradas recientes

Ver todo
bottom of page